Trancista de Osasco compartilha cultura e educação em suas aulas de francês para crianças e adultos

 Trancista de Osasco compartilha cultura e educação em suas aulas de francês para crianças e adultos

 

 

Manu Jean, trancista que vive em Osasco, habilidosa no macramê e crochê, tem se destacado não apenas por seu talento com os fios, mas também pelo seu compromisso em compartilhar conhecimento através do ensino da língua francesa. Natural de um país africano que foi colonizado pela França, Manu carrega consigo uma história rica de cultura e educação. Ela começou sua jornada no mundo das tranças aos cinco anos de idade, inspirada por sua própria curiosidade. “Eu sempre fui muito curiosa. Comprava bonecas e fazia tranças nelas”, relembra Manu. No início, fazia tranças de graça em sua comunidade, e ao chegar ao Brasil, decidiu aprimorar suas técnicas e transformar sua habilidade em um negócio que carrega suas raízes culturais.

Além de ser uma trancista reconhecida na região, Manu Jean é professora de francês para crianças e adultos. Em seu país de origem, após o ensino médio, há um costume entre os alunos com ótimo desempenho escolar de ensinar outras crianças, sem a necessidade de uma formação universitária. Foi assim que Manu começou a dar aulas. “Na minha igreja, temos um grupo que ajuda pessoas que não sabem ler e escrever”, conta ela, revelando seu desejo contínuo de contribuir com a educação e o desenvolvimento de sua comunidade, seja no Brasil ou no exterior.

O ensino de francês para Manu veio de forma natural, devido ao seu contexto cultural. Embora o idioma francês fosse amplamente presente através de filmes, rádios e outros meios, falar a língua não era algo obrigatório. “O consumo de conteúdos em francês era importante para entender a cultura, mas falar o idioma nem sempre era uma exigência”, explica. No entanto, o aprendizado formal do francês começa cedo, principalmente porque o ensino fundamental é realizado no idioma. As crianças, desde os dois anos de idade, já começam a se familiarizar com a língua na escola, o que facilita a fluência no futuro. Para Manu, essa familiaridade com o francês desde a infância tem um valor imensurável. “Aprender outro idioma desde pequeno traz uma riqueza de conhecimento que vai além do simples ato de falar uma nova língua. Ajuda a expandir a mente e a abrir portas para o mundo”, ressalta.

Manu também explica que o domínio do francês é um recurso valioso, especialmente para quem sonha em viajar ou estudar na França, um país que ainda é um dos principais destinos dos brasileiros. “Por sermos brasileiros, não precisamos de visto para viajar à França, e ter o francês como segundo idioma ajuda bastante quem pretende visitar ou estudar no país”, afirma. Ela acredita que ensinar francês às crianças brasileiras é uma forma de promover intercâmbio cultural e preparar futuras gerações para uma vida com mais oportunidades.

Com sua experiência de vida e trajetória profissional, Manu Jean não apenas transforma a vida de quem procura seus serviços de trancista, mas também de quem busca aprender um novo idioma, mostrando que a educação é uma ferramenta poderosa para criar conexões, expandir horizontes e enriquecer culturalmente tanto adultos quanto crianças.

Pâmela dos Santos

Redatora do Jornal Aborda. Estudante de Jornalismo, com uma paixão imensa por comunicação e livros. Estuda de tudo um pouco, é uma amante de cinema e adora fotografar eventos e pessoas. Um dos maiores objetivos é levar a informação verdadeira ao mundo.

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *